Wednesday, May 26, 2010

Camel Toe Of The Athlete

predatory predatory

Saturday, May 29, 2010 - 19.00
Library School "Giovanni Neglia - Piazza Ostillio - Villa Castelli (Brindisi)

Nell'ambito dei “Sabati Briganteschi” (ultimo sabato di ogni mese), organizzati dall'Associazione “Settimana dei Briganti - l'altra storia”, Giuseppe Pennacchia , Storico del Brigantaggio e Docente di Igiene Ambientale presso l’Università La Sapienza di Roma, terrà una conferenza sul tema: “ Flashback sui briganti: vendicatori giustizieri guerriglieri ”.

Una storia del brigantaggio può essere delineata sin dagli albori dell’umanità, quando nel consesso sociale cominciarono a differenziarsi ruoli e comportamenti, il cui giudizio, non fermato alla sola natura etica del ruolo, va approfondito in termini the actual contribution to the development of our history, which often coincides with that of the vanquished. The same imagery perpetuates this mythological figure, placing her in the pantheon divine missions with quality and precise, demonstrating what is taken into account on its business. Only through the examination of sociological, anthropological, and if we also want to literary phenomenon, one that can unravel fil rouge accompanying the official history to the present day, with the emergence of these heroes of the counter-history, or rather, these counter-heroes of the story. The essential aspects of man-robber focus on four essential points: the switch or the sudden and radical change of the type of life, the reasons for the start of brigands, the nature of leadership , death. And it is death, a flashback through the life of the robber, who sees his body down heavily on the ground, get up to life again, to admonish us to reflect, to give some hope to those who no longer has it. The counter-hero, just because it unpopular with the power to his feet all the nodes of a hidden history that the heroic struggles in the sublimation supremacy of the strong against the weak. Should be returned to the concreteness of the phenomenon of banditry popular version, without losing sight, in front of the body del fatto, il senso ed il significato della Storia, ma solo per arricchirlo.

Giuseppe Pennacchia, pronipote di Michele Pezza di Itri, detto Fra’ Diavolo, nato ad Ascoli Piceno nel 1944, ingegnere, dirigente d’azienda, è autore di numerose pubblicazioni nel campo dell’ingegneria dell’ambiente e dell’energia, ed è docente di Igiene Ambientale presso la Facoltà di Medicina dell’Università La Sapienza di Roma. E’ stato Sindaco del comune di Giove (Terni).

Opere di Giuseppe Pennacchia:
L’Italia dei briganti , intr. Di Paolo De Nardis (Rendina, Roma, 1999)
La guerra lampo del Tevere del 1798 (Point A, Terni, 2004)
Briganti in the Land of Saints, Stories and legends of outlaws in Umbria (Point A, Terni, 2005)
Fra 'Diavolo . Birth of a myth (Odysseus, Itri, 2006)
Brigantaggio in Basilicata (Odysseus, Itri, 2007)
Stories Briganti. Ten robbers drama about Italian: Musolino, Crocco, Ninco Nance, Chiavone, Tiburzi, Mayne's Spinetta, Michelina De Cesare, Francesca La Gamba (the Capitanessa), John Tolu, the smuggler (Production RAI International Programme for the Italian Story, 2009) .

Since the morning of May 29, 2010, at the premises of Elementary School in Ostillio Square, there will be a iconographic exhibition (engravings, etchings, prints) on " Briganti & Brigantaggio between 800 and 900 .

Rocco Biondi
President of the Association "Week of the Brigantes - the other story"

Tuesday, May 25, 2010

Price Guide Of Sports Figures

memorable performances - Slot Machines

MAURIZIO walls Ciack
NICOLE CIMINO in Maddy
RENATO Rubin in Freddy
Photography - Paul D'Amato
Costumes - Maria Teresa Fiore
Sound - Michele Mosca
script supervisor - Flavia Morra
Operators Malavolta Daniele, Enrico Tubertini and DR
All the inhabitants of Todi in via Rome - The Blonde and the neighborhood bar INPDAP

Tuesday, May 4, 2010

Gluteua Medius Strain

We do not celebrate the unification of Italy, but we must remember

southern We do not celebrate, nor can we celebrate, not unity of Italy. Remember facts and misdeeds that led to the unity, realizzatasi only on paper and not in reality. The so-called Risorgimento
is an endless series of lies that historians of the regime have inculcated through textbooks in Italian schools.
The South was conquered by the Piedmontese by force, without any declaration of war.
The so-called plebiscite of 21 October 1860 sull'annessione to Piedmont in the Kingdom of Two Sicilies was a tragic farce. It was controlled and imposed by force. On
Garibaldi told us, and continue to tell, a lot of lies. In fact it was a pirate and corsair, mercenary and slave trader, creator of looting and robbing several murders, probably an accomplice of the murder of his wife Anita, incapable administrator. Only a massive propaganda concerned and could become a national hero.
Piedmontese annexation opposed the Brigantes, who were not, as you would have us believe, the criminals. Brigandage was a real phenomenon uprising of people with strong social and political aspects.
The Commission of Inquiry into the robbery, sent to the south in 1863, heard only the so called "gentlemen" of the bourgeois class, who sided with the invaders, Piedmont order to safeguard their economic interests. It was not listened to the people. The fault of all was given to the dispossessed Bourbon and ignorance of the people in the countryside south. The robbery was considered common criminals. Pica
law, in force since August 15, 1863 December 31, 1865, all rights suspended. The crimes of robbery were judged by military tribunals. Who was found with weapons in hand was punito con la fucilazione immediata. Veniva condannato al carcere o al confino chiunque aiutava i briganti.
Il brigantaggio mise in crisi il neonato Stato unitario e per poco non riuscì a spezzarlo.
La carneficina degli “italiani” del Sud, ad opera dei piemontesi, fu immane. Statistiche ufficiali riportano che, tra il 1861 e il 1872, ci furono 154.850 caduti in combattimento, 111.520 fucilati o morti in carcere, con un totale di perdite quindi tra i Briganti di 266.370 unità. Le perdite piemontesi furono invece di solo 23.013 unità.
Altri italiani del Sud furono internati nei “lager dei Savoia”. In totale circa 58.000 uomini, fatti prigionieri, furono deportati al Nord. Il più famigerato di questi campi concentration was Fenestrelle, an old fortress in the Chisone at an altitude of 2,893 meters, near Turin. From this fortress was never able to escape no one. The dead were thrown, for reasons of hygiene, in a huge vat of lime.
The unity of Italy after 1861 has forced millions to emigrate to South.
We do not celebrate, but we must remember.